Recordo os cartões de Natal dos tempos da minha infância que recebia e enviava. Eram extremamente ternos e delicados.
Com o passar do tempo, comecei a interrogar-me acerca do seu autor. Foi através da Internet que consegui perceber quem era. De seu nome Juan Férrandiz Castells. Assinava-se apenas como Ferrandiz, e para além de ilustrador era ainda escritor e escultor.
Nasceu em Barcelona no ano de 1918 e faleceu em 1997. Estudou na Escola de Belas Artes de Barcelona.
Durante a década de 1940 escreveu uma serie de contos em verso, que tinham sempre um final moralizador.
Os postais de Juan Ferrandiz tornaram-se famosos em Espanha nos anos sessenta, e são conhecidos no mundo inteiro pela simplicidade e ternura das cenas por ele criadas.
Como materiais, Ferrandiz utilizava o lápis de grafite e a borracha simples,conseguindo transformar uma simples folha em branco num mundo de sentimentos.
Contam aqueles que tiveram a sorte de conhecer o artista, que aquilo que fazia em primeiro lugar eram os rostos: com apenas uns traços obtinha os olhos e as expressões que lhe eram tão características.
Desapareceu o homem, mas perdura a sua obra!
In my childhood, I remember the Christmas cards received and sent. They were extremely tender and delicate.
Over time, I began to wonder about its author. It was through the internet that I could see who it was. Its name Juan Ferrandiz Castells. Signed only as Ferrandiz, and apart from illustrator was also writer and sculptor.
Born in Barcelona in 1918 and died in 1997. He studied at the School of Fine Arts of Barcelona.
During the 1940s wrote a series of stories in verse, which always had a final moralizing.
His postcards became famous in Spain in the sixties, and are known worldwide for its simplicity and tenderness of the scenes that he created.
As materials, Ferrandiz used the graphite pencil and a single rubber, managing to transform a simple blank sheet in a world of feelings.
Those who had the good fortune to meet the artist tells that what he did in first place were the faces: with just a few strokes got eyes and the expressions that were so characteristic of his works.
The man disappeared, but endures his work!